Вспомним поэта, переводчика и драматурга

190 лет назад в Константинополе родился поэт Юсуф Эрак. Жил он в Одессе, где умер в 1896 году. Гахан, известный тюрколог Серайя Хан Шапшал писал о нём в работе «Караимы СССР в отношении этническом»: «В Крыму, во второй половине прошлого столетия прославился поэт Юсуф Эрак, причем не столько оригинальными стихотворениями, как талантливыми переводами русских поэтов: Державина, Жуковского, Пушкина и Лермонтова, а также — басен Крылова, которые по достоинству оценены и изданы Академией Наук отдельной книгой в 1888 году (Турецкий перевод избранных стихотворений русских поэтов, СПб). Впоследствии их включил акад. В.В. Радлов в VII том «Образцов народной литературы северных тюркских племён». Эрак употреблял арабский или гебрайский алфавит, тогда как позже караимы перешли на латинизированный или русский алфавит, которым пользуются и поныне».

            Борис Ельяшевич в «Караимском биографическом словаре» сообщал, что «литографированным изданием Эрака, выпустившего в 1868 г. свой перевод стихотворений Пушкина… арабскими буквами мог пользоваться каждый, знающий турецкое наречие». Он считал язык переводов крымскокараимского поэта караимо-турецким, а С. Шапшал отмечал, что это язык не современных турецких караимов, а скорее напоминает книжный язык крымских татар или же старо-османских поэтов XVII и XVIII веков. Он писал, что речь Эрака «режет ухо всякому османлы и в то же время по своей замысловатости часто не понятна караиму» из-за «ушедших из жизненного оборота слов и форм». Учёный высоко оценил оригинальные произведения (эпиграммы и стихи) Эрака за их лёгкий и звучный язык. Перу Эрака также принадлежит трагедия «Дина»  —  первое светское драматическое произведение крымских караимов. Она была опубликована в VII томе «Образцов народной литературы северных племён» В. Радлова (СПб, 1896) и в переводе на русский язык в 5-6 журнале «Караимская жизнь» (Москва, 1911).

          Род Эрак оказал большое влияние на культуру и общественную жизнь родного народа и не только.

Сын поэта Илья был инженером и архитектором. В 1888 году он производил работы по строительству Феодосийско-Субашского водопроводва. В 1890-м в Феодосии на средства Бикенеш-тота Хаджи построил фонтан напротив кенаса в Караимской слободке, получивший название «Караимского фонтана». Строил водопровод в Болграде Одесской области. В 1902 году вошёл в состав строительной комиссии по вопросу о постройке дома одесского караимского общества на углу Ришельевской и Троицкой улиц. Финансировал обучение студентов-караимов из небогатых семей.

Внуки Ю. Эрака  Марк и Надежда были врачами.

Сестра поэта Екатерина была матерью художника Михаила Казаса, убитого во время красного террора в 1918 в Севастополе. Сестре Александре в тяжёлые годы гражданской войны, Великой Отечественной удалось сохранить работы своего брата. В дальнейшем она передала их в Симферопольский и Севастопольский художественные музеи.

Председатель Национально-культурной автономии крымских караимов Симферополя Надежда Жураковская (Кефели)  тоже является потомком Эраков.

Надеемся, что будущим потомкам славного рода судьба будет благоволить, и они порадуют семью, крымских караимов и других людей достижениями в разных сферах жизни и культуры.

А. Кальфа. 

Реклама

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход /  Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход /  Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход /  Изменить )

Connecting to %s