

Крымские караимы-тюрки
В Международном фонде тюркской культуры и наследия (МФТКН) в рамках совместного сотрудничества организации и посольства Литовской Республики в Азербайджанской Республике состоялась конференция и открытие выставки «Караимы Литвы».
Как сообщает АЗЕРТАДЖ, конференция началась с показа видеосюжета, отражающего историю сотрудничества между МФТКН и Литвой.
Открывая конференцию со вступительным словом, президент фонда Гюнай Эфендиева рассказала о переселении ряда тюркских народов в различн
ые страны в зависимости от исторических условий. Она отметила, что в настоящее время наблюдается восстановление и расширение отношений с малочисленными народами тюркского этнического происхождения. Президент фонда подчеркнула, что сегодня со стороны глав тюркских государств, а также организаций тюркского сотрудничества уделяется особое внимание и поддержка интеграции тюркских народов. Г.Эфендиева высоко оценила бережное отношение Литвы к проживающим на ее территории национальным меньшинствам тюркского этнического происхождения – татарам и караимам: «Не случайно прошлый год в Литовской Республике был объявлен «Годом литовских татар», а нынешний – «Годом литовских караимов». В 2021 году между Фондом и Литвой был подписан Меморандум о сотрудничестве с целью сохранения и дальнейшего продвижения историко-культурного наследия татар и караимов, проживающих в стране. В Фонде с участием министра иностранных дел Литовской Республики Габриэлиуса Ландсбергиса состоялось открытие выставки «Татары Литвы», где были представлены редкие портреты выдающихся личностей, а также исторические фотографии, отражающие обычаи и культуру литовских татар».
Президент фонда отметила, что караимы – самая малочисленная этническая группа тюркского происхождения, заселившаяся в Литве. Проживающая в Тракае караимская община на протяжении веков сумела сохранить свои традиции, веру, обычаи и, самое главное, язык. Язык караимов относится к кипчакской группе и является одним из языков, охраняемых ООН. Несмотря на малочисленность караимов, они занимают особое место в Тюркском мире и вместе с тем, являются важной частью литовского общества. Напомнив о мероприятии, проведенном фондом в рамках открытия «Года литовских караимов» Гюнай Эфендиева сказала: «Мероприятие состоялось во время визита в Фонд первой леди Литовской Республики Дианы Науседене. С Дианой Науседене мы говорили о важности межнациональной интеграции, вкладе каждой нации во всемирное наследие и значимости мультикультурных и толерантных ценностей. Затем мы ознакомились с организованной в рамках сотрудничества с посольством Литвы в Азербайджане выставкой, посвященной караимам. Сегодня мы вновь проводим конференцию, открываем выставку, и снова собираемся вместе, чтобы ознакомиться и представить караимское наследие. Мы изучаем историко-культурное наследие караимов из глубины веков, заглядываем в их прошлое».
Выступивший на мероприятии посол Литвы в Азербайджане Эгидиус Навикас оценил деятельность фонда как вклад в продвижение и развитие диалога между Тюркским миром и народами, представляющими другие культуры. Посол подчеркнул важность реализации ряда совместных проектов фонда с посольством Литвы в Азербайджане и выразил большое удовлетворение успешным сотрудничеством.
Выступившая на конференции с презентацией председатель Культурной ассоциации караимов Литвы Карина Фиркавичуте, подробно рассказала участникам мероприятия о древней истории, культуре, о пути, прошедшем караимами из прошлого в настоящее. K.Фиркавичуте рассказала о языке, религиозных верованиях, численности караимов, а также о работе, проделанной возглавляемой ею общиной в направлении сохранения их самобытности и передачи ее будущим поколениям.
В завершение конференции состоялся обмен памятными сувенирами.
В рамках мероприятия состоялось открытие выставки картин, отражающих традиции, образ жизни и национальную одежду караимов. Выставка сопровождалась национальной музыкой и песнями в исполнении артистов – представителей караимов Литвы Ритаса Линге и Августы Фиркович.
В мероприятии приняли участие официальные лица, послы стран-членов и наблюдателей Фонда, а также других стран, представители литовских караимов, общественные деятели.
Материал AЗЕРБАЙДЖАНСКОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО ИНФОРМАЦИОННОГО AГЕНТСТВА АЗЕРТАДЖ
В вопросе этнического происхождения крымских караимов все доводы, могущие верно решить этот вопрос, как-то: данные антропологии, языка, этнографии, истории и археологии говорят за их тюркское происхождение. Но, в разрез всему этому, единственным доводом, не укладывающимся в тюркское происхождение караимов, является наличие у них по настоящее время фамилий Леви и Коген*, либо двойных фамилий с этими компонентами. Последнее до сих пор объясняется тем, что предки носителей этих фамилий происходят от израильского колена Левитов и Когенов, прародителями которого был библейский Аарон.
Колено Левитов и Когенов в древнем Израиле являлось кастой, только из которой могли происходить священнослужители. Поэтому этот довод, хотя и единственный, служил основанием для утверждения семитического происхождения караимов.
Такой точки зрения держался и выдающийся караимский учёный с высшим европейским образованием, И. И. Казас. Так, в подробном ответе на запрос о караимах академика Франции Де-Бая, он писал: «Но в пользу семитического происхождения караимов говорит то обстоятельство, что среди них в настоящее время находятся левиты и когены, потомки Аарона, а они могли быть среди народа, ведущего свой род от древних израильтян» (Жур. «Караимская жизнь», издание Москва, 1910 г., Книга № 3-4., стр. 48, статья «Общие заметки о караимах»).
Итак, фамилии караимов Леви и Коген, или как компонент в двойных фамилиях каримов, как кость в горле их тюркского происхождения. Я обратила внимание, что в этих двойных фамилиях вторая их часть представляет какую-либо обычную тюркскую фамилию караимов. Так, я знакома с Коген-Оксюз, в Евпатории есть врач Коген-Пембек, всем известен Севастопольский газзан, автор книги «История возникновения караимизма» Т. С. Леви-Бабович. В Караимско-русско-польском словаре (Издание «Русский язык», Москва, 1974 г.) в разделе «фамилии караимов» помимо Коген и Леви приведены ещё Леви-Балакай, Леви-Боденэ, Леви-Ялпачик. В статье д-ра С. Вайсенберга (антрополог) в статье «Фамилии караимов и крымчаков» (Журнал «Еврейская старина» 1913 г.) говорится, что компоненты Леви и Коген придавались священнослужителям и лицам, имеющим заслуги в области религии, и что они передавались
по наследству. Но некоторые из носителей этих двойных фамилий, оставляя за собой её престижную часть — духовное звание, вторую её часть отбрасывали. Так появились фамилии собственно Леви и Коген.
В Караимско-русско-польском словаре многие трактуемые им слова имеют указание из какого языка они заимствованы. Из этих сведений мною установлено, что терминология связанная с религией караимов, заимствована из древнееврейского языка. Ясно, что она была воспринята тюрками одновременно с принятием ими учения Ветхозаветной Библии. Так, к примеру, из того же словаря выписываю подряд на первую букву «А» слова, заимствованные из древнееврейского языка: Аван — грех, Адонай — Бог, Авода — служба, Аводасы таньрининь — служение Богу, Адам — человек, Ачерет Шевин — седьмой день Пасхи, Амен — Аминь, тоже: Габбай — казначей общины, Газзан — священник, Гехал — алтарь, Духан — Аналой и много других. Все они религиозного значения. Таким же путём пришли к тюркам — караимам (тогда ещё только Ветхозаветникам) и слова Леви и Коген, как звания священнослужителей. Так что караимские Леви и Когены не потомки израильского колена Левитов и Когенов, а потомки тюркских священнослужителей. Поэтому ссылка И.И.Казаса на их израильское происхождение — ошибочна.
Таким образом, этот единственный довод в пользу семитического происхождение караимов отпал, и теория их тюркского происхождения утвердилась на все 100 %.
То, что сказано здесь о Леви и Когенах находит полное подтверждение в надгробной надписи на памятнике, открытом археологом А.С.Фирковичем в его книге «Авне зиккарон» — «Памятные камни», изданной им в 1872 г. на древнееврейском языке (она за № 27 списка памятников кладбища Мангуп Кале) следующего содержания: «… Эльягу Леви, сын р. Хизкия Леви сына р. Элия Леви из земли прозелитов хазаров 5116 г. Д.Е.Д.Б.С.В.У.Ж.». В переводе на н.э. это — 1356 г. Р.Х. Последние буквы представляют сокращение эвлогии «Да его душа будет связана в узле жизни».
Из этой надписи беспрекословно следует, что погребённый в этой могиле Эльягу Леви, как и его предки: отец и дед Леви были не израильтянами, а хазарами.
Эта эпитафия в несколько слов отвечает и на вопрос о государственной религии хазар: был ли это по реформе кагана Обадьи 809 года, талмудизм, как это утверждают столь крупные учёные, как Артамонов и Плетнёва, а за ними и другие, или исповедание только Ветхого завета, а в последствии — караимизма? Данные этой эпитафии этот вопрос решает в пользу последнего: Эта могила находится на караимском кладбище Мангуп-Кале, где более двухсот лет находился хазарский гарнизон. Она, как и все могилы караимских кладбищ ориентирована на юг, а не на восток, как это у талмудистов.
Вообще не могу не сказать здесь хоть несколько слов о крайней необходимости издания русского перевода книги археолога Фирковича «Авне зиккарон», изданной им на древнееврейском языке в 1872 г.
* У караев есть и фамилии созвучные, но иногда неправомерно отождествляемые с Коген. Это Каган (верховный правитель) и Кеген (название тюркского племени).Известны имена Леви и Коген у караев.
Кушуль С. И.
10 сентября 2020 года после тяжелой болезни ушёл из жизни верный сын караимского народа Юзеф Фиркович. Это большая потеря не только для караимов Литвы, но и для всего караимского народа.
Юзеф Фиркович родился 20 сентября 1934 года в Тракае в караимской семье Зенона и Софьи Фиркович. Отец был активным членом караимской общины, писал стихи, знал религию и некоторое время исполнял обязанности газзана и учителя при кенаса в Паневежисе. Юзеф знал караимский язык, учился в караимской школе в Тракае. Закончив Тракайскую общеобразовательную семилетнюю школу, поступил в Вильнюсский строительный техникум, после которого окончил Каунасский Политехнический институт по специальности гражданского строительства. По выбранной специальности проработал на разных должностях до выхода на пенсию.
Женился на Марие Эль из Москвы. Родились дочь Инна и сын Зенон. Как на производстве, так и в жизни был активным, обязательным, общительным и весёлым человеком, душой компании. Все дела, за которые брался, Юзеф Фиркович доводил до конца и этому учил детей. Много времени уделял семье, считая очень важной задачей воспитание детей и внуков в караимском духе, воспитав их трудолюбивыми, исполнительными и активными караимами.
Ю. Фиркович активно участвовал в караимской общественной и религиозной деятельности. Начиная с первого учредительного караимского собрания 15 мая 1988 года входил в руководство как общественной, так и религиозной караимских организаций; был заместитель председателя джимата. Благодаря своим знаниям и энтузиазму вместе с газзаном Михаилом Фирковичем курировал восстановление Вильнюсской и Тракайской кенаса, два года жизни посвятил реконструкции мидраша (караимской школы) и общинного дома. Участвовал в подготовке и проведении международной караимской встречи в 1989 году в Тракае, в праздновании 600-летия караимов в Литве в 1997. Был задействован во многих мероприятиях, в том числе в караимских спектаклях, так как был артистичен и прекрасно знал караимский язык. За общественную деятельность был награждён Литовским правительством Почётным золотым знаком «За заслуги».
Много внимания уделял проведению богослужений и состоянию общественных караимских зданий. Именно он, будучи посвященным в эрби, освятил охувчю (читающих), которые сейчас проводят богослужения и все караимские обряды в Литве.
Светлый образ Юзефа Фирковича надолго сохранится в наших сердцах.
Джанны джанэттэ болсун!
Александр Бабаджан от имени караев Крыма.
Фотография из журнала «Авазымыз»
В декабре 2020 года Надежда Фиркович передала в Музей истории, культуры и религии крымских караимов-тюрков имени Тамары Ормели ковёр. Вот что она сообщила про него:
«Генеральная уборка приносит много сюрпризов. Вот один из них: персидский ковёр конца XIX века, размером 130 на 170 см. Его мой прапрадедушка специально привёз из Тегерана. Именно на нём в херсонской кенаса сказали друг другу сакраментальное «да» Яков Кисир и Бекенеш Чуюн – мои прадедушка и прабабушка.
С этого момента ковёр сопутствовал нашей семье и в лихие годы Гражданской войны, и в страшное время фашисткой оккупации, и во время хрущевской оттепели, и в спокойный застой, и в бурную перестройку, и при свободной Украине и во время возвращения Крыма в Россию.
Правда, последние 50 лет он пролежал на дне не менее старого сундука, где его, игнорируя нафталин и букетики лаванды, грызла прожорливая моль.
Время от времени мама или бабушка во время очередной уборки доставали ковёр. Восхищались тем, что, не смотря на солидный возраст, его цвета переливаются на солнце всеми оттенками радуги. Тут же рассказывали историю о том, как мои предки стояли на нём и клялись перед Всевышним в вечной любви. А потом ковёр опять складывали и прятали в темницу сундука.
И вот пришло время ковру вернуться к жизни. Выйти в люди в прямом смысле этого слова. С удовольствием отдаю его в караимский музей. Уверена, что этот кусочек истории моей семьи будет органично смотреться среди других экспонатов».
Большое спасибо, Надежда! Призываем всех провести генеральную уборку, ответственно отнестись к прабабушкиному (прадедушкиному) наследию и передать ценные экспонаты в Музей крымских караимов им. Т. Ормели на радость будущим посетителям и исследователям!